GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:38 Jul 8, 2018 |
|
English to Spanish translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Belleza | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Laura Jimenez Spain | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Brazalete de diseño de libélula |
| ||
3 +1 | Brazalete con libélula volando |
|
Brazalete de diseño de libélula Explanation: Por lo que puedes ver en las imágenes, es un brazalete con una libélula. Yo dejaría fuera lo de "flotante" ya que queda más melifluo solo con lo de libélula. Igual podrías aún embellecer más lo de libélula y pensar en otra manera de ponerlo. Pero en general ese es el término. Espero haber sido de ayuda. https://www.google.es/search?q=floating+dragonfly+cuff&rlz=1C1CHBF_esDE733DE733&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiCu9Li-I_cAhVM46QKHdQ3D |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Brazalete con libélula volando Explanation: Tanto si está flotando como si está volando, está con las alas desplegadas y parece que es lo que se quiere dibujar. Yo pondría "Brazalete con libélula volando" para que se visualice mejor. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.