16:25 Nov 5, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Herramientas ded traducci | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Chema Nieto Castañón Spain Local time: 09:39 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
implícitamente (por implicacion) Explanation: ... pero sin el contexto específico sólo es posible imaginar a qué se refiere... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 mins confidence: peer agreement (net): +1
34 mins confidence: peer agreement (net): +1
50 mins confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|