15:23 Oct 22, 2020 |
|
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Patient connection lines or lines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | vías de conexión del paciente |
|
patient connection lines or lines vías de conexión del paciente Explanation: Giovanni, medicine is not my specific field but let's see if I can help. Specialists in this forum may confirm. As regards test finger, it is a part connected to the line and it would be "dedo de ensayo". The "uncurved" would be just straight, it could be "derecho", "no curvado". Just to consider as a first approach ... Reference: http://https://context.reverso.net/traduccion/ingles-espanol... Reference: http://https://www.google.com/search?q=jointed+test+finger+m... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.