18:37 Oct 28, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Baseball | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | callejón de poder |
| ||
3 | hueco/callejón entre jardineros/outfielders |
| ||
3 -1 | jaula de bateo |
|
callejón de poder Explanation: Es lo que he encontrado en la referencia que pongo y en muchas páginas más. https://espndeportes.espn.com/noticias/nota?s=bei&id=1880541&type=story |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jaula de bateo Explanation: https://www.amazon.com.mx/Trend-Sports-Power-Beisbol-221210/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hueco/callejón entre jardineros/outfielders Explanation: (power) alley, a.k.a. "gap", son los dos callejones/espacios/huecos/vectores que se forman entre el jardinero central y el derecho y entre el jardinero central y el izquierdo. Lo de "power" se suele agregar porque son las zonas hacia donde apuntan los bateadores de dobles o de líneas. De hecho, ese tipo de batazos se llaman "líneas al hueco". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.