خودگردان

English translation: autonomous

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:خودگردان
English translation:autonomous
Entered by: Mohammad Ali Moinfar (X)

13:22 May 5, 2012
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Art/Literary - Printing & Publishing
Persian (Farsi) term or phrase: خودگردان
به خواسته روس ها بخشی از امیرنشین بخارا از جمله سمرقند به خانات خوقند پیوست که اینک ترکستان روسیه نام دارد. امیرنشین بخارا و خانات خیوه خودگردان شدند و اجازة دخالت در امور خارجی از آنان گرفته شد.
Faezeh Robinson
United Kingdom
Local time: 13:34
autonomous
Explanation:
enjoying self-rule

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-05-05 14:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_area

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-05-05 14:05:40 GMT)
--------------------------------------------------

also self-governing
Selected response from:

Mohammad Ali Moinfar (X)
Iran
Local time: 16:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4autonomous
Mohammad Ali Moinfar (X)


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
autonomous


Explanation:
enjoying self-rule

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-05-05 14:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_area

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-05-05 14:05:40 GMT)
--------------------------------------------------

also self-governing


Mohammad Ali Moinfar (X)
Iran
Local time: 16:04
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Plaisance Jr
1 hr
  -> Thanks!

agree  Younes Mostafaei
5 hrs
  -> Thanks very much!

agree  Neda Namvar Kohan
2 days 16 hrs
  -> Thank you very much, Ms. Namvar Kohan!

agree  Benjamin Payandeh
2 days 17 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search