Jauge

English translation: indicator

00:15 Jan 21, 2021
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
French term or phrase: Jauge
This is a PowerPoint presentation from France about how to create a CV. The word "jauge" appears in bulleted phrases under the heading "Format Suggestions":

"Utiliser des éléments visuels: Jauge pour les compétences, picto pour les catégories…"

"Par jauge: simple à lire mais pas toujours précis"

It seems to refer to grouping, perhaps by skill, but none of the definitions given in my dictionary sources seem appropriate in this context. Any suggestions are appreciated!
Marie Garcia
United States
Local time: 23:30
English translation:indicator
Explanation:
Indicator is used in this article – a fairly neutral term
Selected response from:

Hilary McGrath
France
Local time: 08:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2gauge, dial
mrrafe
3 +2indicator
Hilary McGrath
4guage
Nikki Scott-Despaigne


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jauge
guage


Explanation:
I'm familiar with the term as what is known as a "measurement rule" within the field of yacht racing. It also means "guage" as in your car to indicate how much fuel you have left, for example. Sticking to the idea of measurement, have you thought of using "guage"?

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 08:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mrrafe: Gauge not guage. (I think we submitted these simultaneously, sorry.)
13 mins
  -> Oops, yes. Thanks you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
gauge, dial


Explanation:
I don't understand what they're suggesting, but observe these options:

https://dribbble.com/search/jauge?timeframe=ever

https://en.wikipedia.org/wiki/Pictogram

https://www.google.com/search?q=jauge&oq=jauge&aqs=chrome..6...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-21 01:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.shutterstock.com/search/picto jauge

mrrafe
United States
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Thomas Miles: Unfortunately, mrrafe, some people are now using indicators like one would find for a battery to convey their skills in communication, Spanish, leadership, etc.
4 hrs
  -> Thanks - I couldn't visualize the part about "picto pour categories"

agree  SafeTex
5 hrs
  -> Merci Tex

agree  Nikki Scott-Despaigne: Yes, for the spelling too of course! ;-) Pictograms/-grammes are often used to indicate categories.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
indicator


Explanation:
Indicator is used in this article – a fairly neutral term

Example sentence(s):
  • They keep popping up more and more on the resumes of applicants: a list of skills with a form of level indicator. Some use a list of stars as an indicator, some use bullets and some even use words like basic, advanced and expert.

    https://medium.com/@BartWaardenburg/why-you-should-never-put-a-list-of-skill-levels-on-your-resume-32f5f7fe713
Hilary McGrath
France
Local time: 08:30
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mrrafe: Oh dear, I didn't know it exists, much less that it's a thing to avoid. Thanks, Anyway, indicator seems more generic than the ST's "picto" & "jauge."
1 hr

agree  Gordon Matthews
1 day 2 hrs

agree  Yvonne Gallagher: yes, neutral enough to cover a variety
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search