ensemencement

German translation: Aussäen von Muschelsaat

11:16 Sep 28, 2010
French to German translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
French term or phrase: ensemencement
... des moules de bouchots, élevées sur des pieux verticaux alignés et plantés dans le sol de l’estran.
***L’ensemencement*** des bouchots au moyen de cordes de naissains est effectué au plus tard le 31 octobre de chaque année ...
maximilianabrun
Local time: 11:10
German translation:Aussäen von Muschelsaat
Explanation:
Man spricht im Zusammenhang mit Muscheln nicht auch von Muschelsaat und vom Aussäen. Das entspricht meiner Meinung nach besser dem frz. Begriff.
Selected response from:

Alexandra Knauf
Local time: 11:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Aussäen von Muschelsaat
Alexandra Knauf
Summary of reference entries provided
Ansiedlung/Besiedelung/Muschelbesiedlung
GiselaVigy

  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Aussäen von Muschelsaat


Explanation:
Man spricht im Zusammenhang mit Muscheln nicht auch von Muschelsaat und vom Aussäen. Das entspricht meiner Meinung nach besser dem frz. Begriff.


    Reference: http://www.meeresdelikatessen.com/wissenswertes-muscheln.php
    Reference: http://edoc.ub.uni-muenchen.de/963/1/Sieffert_Monika.pdf
Alexandra Knauf
Local time: 11:10
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Danke, aber dadurch, dass für diesen Vorgang mit Muschellarven oder Muschelbabys besetzte Schnüre verwendet werden ... , halte den Begriff säen, aussäen hier vielleicht für nicht so zutreffend ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
29 mins

agree  Allibert (X): hier werden Muschelsamen ausgesetzt: http://www.qualimer.com/du/kweken.html# und hier spricht man von Ansiedlung neuer Brut: http://muschelfischer.de/Saison09Langleinen.pdf
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins peer agreement (net): +2
Reference: Ansiedlung/Besiedelung/Muschelbesiedlung

Reference information:
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBUQhgIwA...

http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBYQFjAA&...

GiselaVigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Note to reference poster
Asker: Danke für die Links, aber wie Wibke glaube ich nicht, dass die Muschellarven ausgestreut/ gesät werden, sondern in Schnüren um die Pfähle gewickelt werden


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Gudrun Wolfrath
7 mins
  -> dank Dir Gudrun!
agree  Schtroumpf: Absolut. Mies-/Pfahlmuscheln werden nicht gesät, sondern heften sich von selbst an.
2 hrs
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search