09:10 Jan 20, 2021 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation / Klettern/bouldern | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Teltemann Local time: 23:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | speziell gewählte Dachform |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
speziell gewählte Dachform Explanation: Bei "toit modulable" könnte man zunächst meinen, es handle sich um ein verstellbares oder verfahrbares Dach - das ist bei einer großen Halle aber eher unwahrscheinlich. Vielmehr war das Dach wahrscheinlich bei der Planung und Konstruktion "modulable" (im Sinne von "nach Kundenwunsch konfigurierbar") und wurde aus Modulen so angelegt, dass es zumindest an einer Stelle 20 m hoch ist. Ähnlich bei diesem Terrassendach : Les toitures de terrasse de la marque Renson possèdent l’avantage d’être modulables, ce qui signifie que vous pouvez facilement personnaliser le modèle de votre choix pour le transformer, par exemple, en une gigantesque toiture pour votre terrasse ou piscine... https://www.renson-outdoor.com/fr-be/blog/un-systeme-modulab... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.