renseigner

Portuguese translation: inserir, introduzir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:renseigner (Inform)
Portuguese translation:inserir, introduzir
Entered by: Helena A

20:07 Dec 18, 2007
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / "à renseigner"
French term or phrase: renseigner
Aparece na frase "Número du produit à renseigner de 1 à 5" (contexto de informática). Penso que as palavras que se adequam são "inserir", "introduzir".
Agradeço toda a ajuda possível. Obrigada desde já.
Helena A
Local time: 06:31
indicar
Explanation:
prefiro "indicar", mas dado que o contexto é informatica, podera ser também "inserir" ou "introduzir" (num derterminado campo). Peço desculpa a falta de acentos, mas estou num teclado françes.
Selected response from:

Rosa Alves
Portugal
Local time: 06:31
Grading comment
Obrigada pela ajuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5indicar
Rosa Alves
4informar
Rafael Mantovani


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
indicar


Explanation:
prefiro "indicar", mas dado que o contexto é informatica, podera ser também "inserir" ou "introduzir" (num derterminado campo). Peço desculpa a falta de acentos, mas estou num teclado françes.


Rosa Alves
Portugal
Local time: 06:31
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada pela ajuda.
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
informar


Explanation:
é outra possibilidade

Rafael Mantovani
Germany
Local time: 07:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search