fonctionnalité

Russian translation: Назначение

20:03 Jan 24, 2020
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / obturation
French term or phrase: fonctionnalité
Уважаемые коллеги!

речь идёт о чистящем средстве.

Контекст:
Fonctionnalité : Produit pour le nettoyage de surface de tous types d'appareils en génie climatique....и подходит для всех поверхностей....

Спасибо заранее за помощь и комментарии!
svetlana cosquéric
France
Local time: 00:08
Russian translation:Назначение
Explanation:
n/a
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 02:08
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Назначение
Pavel Altukhov
5Предназначение
Yuliya Masalskaya (X)
5Применение
Dimitri Gal


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Назначение


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 02:08
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiya Muzh
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Предназначение


Explanation:
А лучше перевести глаголом: Данное средство предназначено для чистки ...

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2020-01-25 09:27:20 GMT)
--------------------------------------------------

Сорри, вернее , краткой формой причастия

Yuliya Masalskaya (X)
France
Local time: 00:08
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Применение


Explanation:
У чистящего средства не может быть предназначения, оно может быть у проповедников, например.
Назначение - скорее у врачей.

Dimitri Gal
France
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search