difficilement démontable

Russian translation: сложноразъемное

17:36 Oct 4, 2017
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / трубы
French term or phrase: difficilement démontable
Уважаемые коллеги,

как бы вы ёмко (желатеотно) перевели такую характеристику соединения труб:

контекст полумаркетиноговый:

SUR:
Difficilement démontable.

Спасибо заранее за помощь и комментарии!
svetlana cosquéric
France
Local time: 05:42
Russian translation:сложноразъемное
Explanation:
Слитно

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-10-04 23:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

Или "трудноразъемное" (соединение). Так даже лучше, наверное.
http://www.rosteplo.ru/Tech_stat/stat_shablon.php?id=48
"В трудноразъемных соединениях, например, в разветвленных сетях трубопроводов, используются стандартизированные готовые кольца или уплотнительные материалы..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day42 mins (2017-10-05 18:18:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Светлана!
Selected response from:

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 09:42
Grading comment
Спасибо, Светлана!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5сложноразъемное
Svetlana Chistiakova


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
сложноразъемное


Explanation:
Слитно

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-10-04 23:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

Или "трудноразъемное" (соединение). Так даже лучше, наверное.
http://www.rosteplo.ru/Tech_stat/stat_shablon.php?id=48
"В трудноразъемных соединениях, например, в разветвленных сетях трубопроводов, используются стандартизированные готовые кольца или уплотнительные материалы..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day42 mins (2017-10-05 18:18:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Светлана!

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 09:42
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо, Светлана!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search