battant

Russian translation: См. ниже

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:battant
Russian translation:См. ниже
Entered by: Alena Smirnova

11:37 Jul 31, 2011
French to Russian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / Анализ почвы �
French term or phrase: battant
Ce sol d'argile lourde n'est pas battant. Sa sensibilité au tassement est assez importante. Sa réserve hydrique aussi. Hors refus, on peut l'estimer à 1,65 mm/cm de sol.
Alena Smirnova
Russian Federation
Local time: 20:05
См. ниже
Explanation:
Определение французского термина здесь: http://fr.answers.yahoo.com/question/index?qid=2009010209231...
В русском подобное свойство описывается следующим образом:
1. "образует [почвенную] корку"
http://sadfaq.ru/pochva: "После поливы или дождя эти почвы сплываются и медленно просыхают, а при высыхании образуют толстую почвенную корку, которая резко ухудшает проникновение воды и воздуха к корням растений"
2. "сплывается"
см. выше + http://nlogorod.ru/pozva.php: "Глинистые почвы сильносвязные, с трудом поддаются обработке. Аэрация их плохая, весной поверхность таких почв сплывается, образуя корку".
3. "бетонный грунт"
http://www.treeland.ru/article/home/pochva1/glinictye_ili_ta... "После высыхания такая почва покрывается плотной твердой коркой, препятствующей проникновению воздуха, света и влаги к корням растений. Подобное явление часто называют "бетонным грунтом"
4. "коркообразование"
http://ecoclub.nsu.ru/books/Step-11/18.htm: "Разрушение почвенной структуры и коркообразование"
5. "заплывание"
http://www.treeland.ru/article/home/pochva1/glinictye_ili_ta... "Тенденция к слипанию, чрезмерному уплотнению и заплыванию глинистой почвы связана с исключительно мелкой структурой твердых почвенных частиц, которые оставляют незначительные пространства между собой. "
Посмотрите, что лучше смотрится в Вашем контексте.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-31 13:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

Соответственно, в таком случае почва "не образует [почвенную] корку" / "не сплывается" и т.д.
Selected response from:

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 21:05
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Устойчива к размыванию
Andriy Bublikov
4не подверженная эрозии и уплотнению (под воздействием дождей) почва
Lyubov Tyurina
4См. ниже
Mikhail GINDINSON
3труднообрабатываемая почва
Natalia100110


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
труднообрабатываемая почва


Explanation:
http://www.treeland.ru/article/home/pochva1/glinictye_ili_ta...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2011-07-31 12:30:43 GMT)
--------------------------------------------------

"бетонный грунт"

Natalia100110
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Устойчива к размыванию


Explanation:
Устойчива к размыванию

battant, battante
Se dit des sols sensibles à l'effet de battance, ou de ce qui produit cet effet.
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/battant


Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludmila Maier
5 hrs
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
не подверженная эрозии и уплотнению (под воздействием дождей) почва


Explanation:
L'érosion naît au moment même où des particules de terre sont déplacées par les éclaboussures. Elles sont en effet décollées des mottes de terre et un léger mouvement de l'eau le long de la pente est suffisant pour les entraîner plus loin.

Un sol battu par la pluie - on l'appelle "sol battant" - est un sol peu perméable (photo 1b). Sa surface est lisse et les moindres interstices entre les cailloux et les grains de sable sont colmatés par l'argile. Ceci provient de ce que l'eau a tenté de s'infiltrer dans le sol en entraînant avec elle cette argile.

Пористость поверхностного слоя почвы сохранится, если почва не подвергалась механическим обработкам и защищена от разрушительного воздействия дождевых капель предварительно созданным защитным покровом из пожнивных остатков предыдущих культур и покровных (промежуточных) культур.

Растительный покров сильно уменьшает или полностью устра­няет развитие эрозии почв. Густая растительность препятствует прямому удару дождевых капель и разрушению почвенных агре­гатов
http://forum.vinograd.info/archive/index.php?t-768.html

Example sentence(s):
  • уменьшение эрозии из-за дождя и ветра

    Reference: http://www.greenstone.org/greenstone3/nzdl;jsessionid=ED40F8...
    Reference: http://kyrator.com.ua/index.php?option=com_content&view=arti...
Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 20:05
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
См. ниже


Explanation:
Определение французского термина здесь: http://fr.answers.yahoo.com/question/index?qid=2009010209231...
В русском подобное свойство описывается следующим образом:
1. "образует [почвенную] корку"
http://sadfaq.ru/pochva: "После поливы или дождя эти почвы сплываются и медленно просыхают, а при высыхании образуют толстую почвенную корку, которая резко ухудшает проникновение воды и воздуха к корням растений"
2. "сплывается"
см. выше + http://nlogorod.ru/pozva.php: "Глинистые почвы сильносвязные, с трудом поддаются обработке. Аэрация их плохая, весной поверхность таких почв сплывается, образуя корку".
3. "бетонный грунт"
http://www.treeland.ru/article/home/pochva1/glinictye_ili_ta... "После высыхания такая почва покрывается плотной твердой коркой, препятствующей проникновению воздуха, света и влаги к корням растений. Подобное явление часто называют "бетонным грунтом"
4. "коркообразование"
http://ecoclub.nsu.ru/books/Step-11/18.htm: "Разрушение почвенной структуры и коркообразование"
5. "заплывание"
http://www.treeland.ru/article/home/pochva1/glinictye_ili_ta... "Тенденция к слипанию, чрезмерному уплотнению и заплыванию глинистой почвы связана с исключительно мелкой структурой твердых почвенных частиц, которые оставляют незначительные пространства между собой. "
Посмотрите, что лучше смотрится в Вашем контексте.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-31 13:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

Соответственно, в таком случае почва "не образует [почвенную] корку" / "не сплывается" и т.д.

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 21:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search