devant être reconnues (Ante?)

Spanish translation: ver frase

09:31 Nov 23, 2017
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: devant être reconnues (Ante?)
Les cartes existantes devant être reconnues automatiquement par les systèmes d’impressions, l’intégrateur système japonais DNP IDS a équipé les imprimantes d’une fonction d’encodage à puce sans contact.

Ante las actuales tarjetas que deben ser reconocidas automáticamente por los sistemas de impresión, el integrador de sistemas japonés DNP IDS ha dotado a las impresoras de una función de codificación con chip sin contacto
Bernadette Mora
Spain
Local time: 13:54
Spanish translation:ver frase
Explanation:
Como/Ya que las tarjetas existentes deben ser reconocidas automáticamente por los sistemas de impresión, el integrador de sistemas japonés DNP IDS ha dotado a las impresoras de una función de codificación con chip sin contacto.
Selected response from:

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 13:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4ver frase
Mariela Gonzalez Nagel
4 +2dado que las cartas ....... deben ser reconocidas por .....
Ellen Kraus
4 +1Ver sugerencia en explicación
Leïla Hicheri


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ver sugerencia en explicación


Explanation:
yo diría "debiendo ser reconocidas las actuales cartas automaticamente por los sistemas sistema de impresión, el integrados ................."

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2017-11-23 09:39:23 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón "tarjetas"

Leïla Hicheri
Spain
Local time: 13:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :-)
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ver frase


Explanation:
Como/Ya que las tarjetas existentes deben ser reconocidas automáticamente por los sistemas de impresión, el integrador de sistemas japonés DNP IDS ha dotado a las impresoras de una función de codificación con chip sin contacto.

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Belén Galán Cabello
4 mins
  -> Gracias :)

agree  abe(L)solano
32 mins
  -> Gracias :)

agree  Susana E. Cano Méndez
7 hrs
  -> Gracais, Susana

agree  María Romita Martínez Mendióroz
23 hrs
  -> Gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dado que las cartas ....... deben ser reconocidas por .....


Explanation:
c´est comme j´interprète la phrase

Ellen Kraus
Austria
Local time: 13:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano: Oui, vous et Mariela avez pensé de la même façon.
17 mins
  -> Merci, abe(L)solano !

agree  Rabie El Magdouli
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search