VA

12:45 Jul 24, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Spanish translations [PRO]
Environment & Ecology
French term or phrase: VA
En una lista de desechos, bajo el título Désignation de déchets, figuran muchos ítemes con VA:
Hydroquinone usagée VA
Garnissages de colonnes VA
Refus de tamis Microvit VA
Superfines de Microvit VA

No logro deducir de qué se trata. ¿Alguien podría ayudarme?
¡Gracias!
Maria Castro Valdez
Local time: 05:41


Summary of answers provided
3Véhicule adapté
Isabel Estevez Higueras


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Véhicule adapté


Explanation:
Se me ocurre que, al tratarse de sustancias peligrosas como la hidroquinona, es obligatorio su transporte en vehículos adaptados, por cuestiones de seguridad, con unos requisitos específicos en el interior, señalizaciones, etc.

En caso de que todos los ítemes de la lista con VA estén relacionados con sustancias peligrosas, podría referirse al tipo de vehículo.

Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 10:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hola, Isabel: gracias por tu ayuda, pero finalmente me contestó el cliente y se trata de la Vitamina A. Saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search