certificat de non-appel

03:25 Mar 21, 2021
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / certificat de non-appel
French term or phrase: certificat de non-appel
Me encuentro realizando una traducción jurídica donde me aparece este término "certificar de non-appel", pero no encuentro el término especifico que debo usar en la traducción del francés al español
Bibiana


Summary of answers provided
4certificado de firmeza
Cristina Navarro-Soto


Discussion entries: 1





  

Answers


22 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificado de firmeza


Explanation:
Hola, Bibiana:

En España se habla de "certificado de firmeza" par indicar que el fallo o sentencia no admite recurso; no existe el certificado de no recurso o apelación.

Cristina Navarro-Soto
France
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search