vitraux d’époque

Swedish translation: (tidstypiska) blyinfattade fönster

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vitraux d’époque
Swedish translation:(tidstypiska) blyinfattade fönster
Entered by: Mario Marcolin

10:13 Apr 15, 2004
French to Swedish translations [Non-PRO]
Architecture / gen�ral
French term or phrase: vitraux d’époque
Etablissement familial par excellence qu’apprécient les artistes, hommes d’affaires et autres habitués qui se côtoient à l’hôtel quand ils sont dans la capitale. Un célèbre poète hongrois qui a beaucoup écrit sur Paris y a séjourné pendant son exil. La famille Corroyer-André sera heureuse de vous y accueillir. Poussez cette magnifique porte Art Nouveau et pénétrez dans le hall avec ses luminaires de style 1900, ses vitraux d’époque et ses boiseries. Vous êtes comme à la maison. Et qui sait, vous pourries profiter d'un des cours d'Ikebana par Denise Corroyer, Professeur de l'école Sogetsu.
helenkass (X)
France
Local time: 21:39
tidstypiska blyinfattade fönster
Explanation:
vitrail = kyrkfönster, blyinfattat fönster
Selected response from:

Mario Marcolin
Sweden
Local time: 21:39
Grading comment
Tack, jag valde att översätta till blyinfattade fönster. Fast jag undrar om det vekligen säger en svensk så mycket ???
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tidstypiska blyinfattade fönster
Mario Marcolin


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vitraux d’époque
tidstypiska blyinfattade fönster


Explanation:
vitrail = kyrkfönster, blyinfattat fönster

Mario Marcolin
Sweden
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Tack, jag valde att översätta till blyinfattade fönster. Fast jag undrar om det vekligen säger en svensk så mycket ???

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ohemulen: Är det mer blyinfattningen eller det målade glaset som gör det till jugend?
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search