10:52 Dec 4, 2008 |
|
French to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | (motohuvs/bildörrs/baklucks)öppnare |
|
commande d\'ouverture (motohuvs/bildörrs/baklucks)öppnare Explanation: Franska är inte mitt språk, men jag gissar att franska "commande" motsvarar engelskans "control" (substantiv) så som detta brukar förekomma i tekniska texter ("press the flow control to... etc."). Det som öppnas beror på kontexten: motorhuv (commande d'ouverture de capot), dörr (...porte), baklucka (...coffre). Jfr: http://www.forum-auto.com/google/index.php?cx=00367823041394... http://www.forum-auto.com/pole-technique/section12/sujet4005... http://www.forum-auto.com/automobiles-mythiques-exception/se... http://www.forum-auto.com/pole-technique/section12/sujet3453... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.