GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:35 Sep 8, 2013 |
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / pužni transporter/dijelovi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Predrag Loncar Serbia Local time: 08:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | prelivni senzor |
|
prelivni senzor Explanation: "Schanzmelder" = "Capacitive overflow sensor" Uporedite http://www.g-ruberg.de/RUBERG-CMS/RUBERG-AGRAR/index.php?opt... http://www.g-ruberg.de/RUBERG-CMS/RUBERG-AGRAR/index.php?opt... Pogledajte i "Schanzklappe" na http://www.foerderschnecken-spezial.com/trogschnecken.html, kao i "Schanzmelder" na http://www.paul-groth.com/de/produkte/foerdertechnik/trogket... Takođe i http://www.schnieder-anlagenbau.de/pages/seiten.php?Seite=l-... - rečenica "Überlaufsicherung mit Schanzklappe / Endschalter", gde "Überlauf" označava "prelivni vod". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.