GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:44 Oct 17, 2018 |
German to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / vakuové tváření plastů (kelímky) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eva Machovcova Local time: 18:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | lisovník/razník dna |
| ||
3 | spodní značka / spodní razítko |
|
spodní značka / spodní razítko Explanation: spodní značka / spodní razítko |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lisovník/razník dna Explanation: * |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.