16:24 Feb 9, 2008 |
German to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vic voskuil Netherlands Local time: 11:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | record |
|
record Explanation: ik denk dat het toch gewoon om een gegevensrecord gaat, waarbij ik er eigenlijk vanuit ging dat de e op elektronisch slaat, maar veel eigennaamkwaliteiten zitten daar niet in. Als die E er per se bij moet van je klant, maak er dan maar een E-record van zou ik zeggen... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.