Lösungsvermittler

Dutch translation: ontsluitingsmiddel, oplosbaarheidsbevorderend agens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lösungsvermittler
Dutch translation:ontsluitingsmiddel, oplosbaarheidsbevorderend agens
Entered by: Linda Flebus

19:45 Sep 27, 2012
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
German term or phrase: Lösungsvermittler
Hier moet een term voor bestaan, alleen vind ik hem niet. Wie weet hoe ik dit het beste vertaal?
Komt uit een lijst met bestanddelen:

5-15% anionische Tenside, Phosphate, unter 5% nichtionische Tenside, Lösungsvermittler, Limonene
Linda Flebus
Belgium
Local time: 21:04
ontsluitingsmiddel, oplosbaarheidsbevorderend agens
Explanation:
Beide zijn geldige vertalingen.

In Richtlijn 2001/59/EG van de Commissie wordt 'ontsluitingsmiddel' gebruikt, terwijl in Verordening (EG) nr. 440/2008 van de Commissie beide termen naast elkaar worden gebruikt.

http://eur-lex.europa.eu
Selected response from:

Max Nuijens
Netherlands
Local time: 21:04
Grading comment
Dank je wel Max
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ontsluitingsmiddel, oplosbaarheidsbevorderend agens
Max Nuijens
3emulgator
freekfluweel


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
emulgator


Explanation:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Emulgator
http://www.odoris.de/lösungsvermittler ht lv41.html

freekfluweel
Netherlands
Local time: 21:04
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ontsluitingsmiddel, oplosbaarheidsbevorderend agens


Explanation:
Beide zijn geldige vertalingen.

In Richtlijn 2001/59/EG van de Commissie wordt 'ontsluitingsmiddel' gebruikt, terwijl in Verordening (EG) nr. 440/2008 van de Commissie beide termen naast elkaar worden gebruikt.

http://eur-lex.europa.eu

Max Nuijens
Netherlands
Local time: 21:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dank je wel Max
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search