Matrixdefinition

Dutch translation: matrixdefinitie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Matrixdefinition
Dutch translation:matrixdefinitie
Entered by: Robert Rietvelt

08:11 Apr 21, 2011
German to Dutch translations [PRO]
Computers: Software / instellen van een programma
German term or phrase: Matrixdefinition
Als in: Für die Einrichtung von XXXX haben wir die heutigen Einstellung aus YYYY übernommen und auf diesen Grundlagen sind die Matrixdefinition festgelegt. Da sich die Kriterien für solche Definition selten verändern, ist die Wahrscheinlichkeiten sehr gering, dass man selber Matrixdefinitionen ausarbeiten muss.

Ik kom niet verder dan "matrixdefinitie", maar vraag mij af of hier geen betere term voor bestaat.
Robert Rietvelt
Local time: 11:40
matrixdefinitie
Explanation:
De contextzin geeft niet veel bijkomende informatie, maar je eerste idee is waarschijnlijk wel correct. Ik denk dat het om de definitie van een matrix gaat in termen van de dimensies ervan en van de afzonderlijke elementen. Dat zou tenminste steek houden
Selected response from:

IPtranslate (X)
Brazil
Grading comment
Obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3matrixdefinitie
IPtranslate (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
matrixdefinitie


Explanation:
De contextzin geeft niet veel bijkomende informatie, maar je eerste idee is waarschijnlijk wel correct. Ik denk dat het om de definitie van een matrix gaat in termen van de dimensies ervan en van de afzonderlijke elementen. Dat zou tenminste steek houden

IPtranslate (X)
Brazil
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Grading comment
Obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
1 hr
  -> dank je

agree  Kristel Kruijsen: eens
1 hr
  -> dank je

agree  Evelien Snel: De vertaling klopt. Let wel even op ht gebruik van meervoud of enkelvoud; dat lijkt in de brontekst een beetje rommelig door elkaar te lopen.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search