13:53 May 1, 2021 |
|
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Opbouw grill/barbecue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Voeten, onderstel |
| ||
3 | voetplaat // onderste plaat // poot |
|
voetplaat // onderste plaat // poot Explanation: Ik zou 'voetplaat' zeggen. Maar hier is dus een handleiding voor een bbq met poten eronder: http://www.buitengewoongrillen.nl/documenten/Braas-handleidi... -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2021-05-01 19:37:19 GMT) -------------------------------------------------- de kop zou dan de bovenste plaat zijn (als het al geen deksel is) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Voeten, onderstel Explanation: Net als bij 'haak' en 'neus'. Kies gewoon voor poten (steelvorm), benen of voeten (alleen het onderste deel van poot of been). Als het een samenstel is van poten/benen en eventueel schoren, zou ik 'onderstel' nemen, of als het een raamwerk is: 'gestel' (het goede Nederlandse woord voor 'frame'). En dat 'Kopfteil' zou ik gewoon als 'kopdeel', 'kopgedeelte' (als het een deelbaar toestel of apparaat is) of kortweg 'kop'. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.