GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:25 May 31, 2013 |
German to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / AGB | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henk Sanderson Netherlands Local time: 23:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | de oorzaak (was) van de schade |
|
de oorzaak (was) van de schade Explanation: Niet alleen in verband staand met maar de oorzaak van de schade, dus je eigen voorstel "in causaal verband tot" is ook goed. https://nl.wikipedia.org/wiki/Oorzakelijkheid |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|