fingerverzinkt

Dutch translation: met tandverbinding

11:15 Sep 10, 2010
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / houtverbinding
German term or phrase: fingerverzinkt
***Fingerverzinkte*** Laden oder komplett metallfreie Bettkonstruktionen gehören zum Standardprogramm der Tischler.

Ik weet dat het een bepaalde houtverbinding is. Maarik kan in geen enkel technisch woordenboek de juiste vertaling vinden.
Judith Verschuren
Local time: 21:12
Dutch translation:met tandverbinding
Explanation:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Tandverbinding
Selected response from:

dragolt
Grading comment
dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1met tandverbinding
dragolt
4 -1'Handvatvrij'
Marleen Bergers
2zwaluwstaartverbinding
Henk Peelen


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
met tandverbinding


Explanation:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Tandverbinding

dragolt
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
zwaluwstaartverbinding


Explanation:
Google Afbeeldingen laat me zwaluwstaartverbindingen zien voor de gevraagde term

http://www.hochberger.info/Seiten_aus_Tischprospekt_2009-2.p...
Massivholzrahmen fingerverzinkt
Solid wood frame with dove-tail joint

--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2010-09-10 17:42:36 GMT)
--------------------------------------------------

Bij nader inzien waren dat een uitzonderingen, het is een tandverbinding. Ik denk dat die site de zwaluwstaart als een bijzondere uitvoering van een tandverbinding beschouwt.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  dragolt: inderdaad .. en in het duits heet dat ook schwalbenschwanzverzinkung .. die is stabieler, maar moeilijker
2 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
'Handvatvrij'


Explanation:
Ik heb een Duitse meubelensite geraadpleegd en in verschillende artikelen spreken ze hierover 'Fingerverzinkungen'.
Op foto's staan dan laden en kasten zonder handvaten afgebeeld. Dus maw, je vingers moeten achter de lade 'verzinken' om deze te openen.
Bron: http://www.aalborg-massiv.dk/Downloads/DEbrochure08.pdf

Marleen Bergers
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Henk Peelen: Nee dat bedoelen ze niet, zie in je referentie ook "Tisch und Bänke mit Fingerverzinkungen hergestellt"
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search