freitragend

Dutch translation: vrijdragend

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:freitragend
Dutch translation:vrijdragend
Entered by: Els Peleman

07:42 Apr 23, 2015
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Transporttank
German term or phrase: freitragend
Der Transporttank besteht aus einem freitragenden, vakuumisolierten Tank mit Steuerschrank und einem zusätzlichen Druckaufbauverdampfer, der an einem Lkw-Fahrgestell oder Radachsensatz angebracht ist, bei letzterem ist ein zusätzliches Blech und eine zusätzliche Halterung erforderlich.

Ik vind wel 'vrij dragend' maar niet echt in deze context... wat ik ook gevonden heb is 'overhangend' maar helemaal overtuigd ben ik niet. Heb helaas ook geen afbeeldingen.
Els Peleman
Belgium
Local time: 06:34
vrijdragend
Explanation:
Zou volgens een expert uit de sector toch wel vrijdragend zijn....
Selected response from:

Linda Flebus
Belgium
Local time: 06:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zelfdragend
Willem Wunderink
4vrijdragend
Linda Flebus


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zelfdragend


Explanation:
Hiermee wordt aangegeven dat er geen speciaal frame of onderstel nodig is voor ondersteuning van de tank zelf.


    Reference: http://www.multipino.de/offer147065.html
Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 06:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Sanderson
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vrijdragend


Explanation:
Zou volgens een expert uit de sector toch wel vrijdragend zijn....

Linda Flebus
Belgium
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Bedankt om mij zijn extra info door te sturen Linda! Dan hou ik het op 'vrijdragend' (iets wat IATE ook voorstelt bij "constructie").


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Willem Wunderink: .. maar niet in de carrosseriebouw...tenminste, niet in Nederland.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search