GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:35 May 29, 2015 |
German to Dutch translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Magazijnen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Meindert Netherlands Local time: 04:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | uitschuifbare laadbrug |
|
uitschuifbare laadbrug Explanation: als een vrachtauto aandokt bij een magazijn wordt de laadbrug elektrisch iets opgetild en uitgeschoven (verlengd) zodat er een verbinding ontstaat tussen de magazijnvloer en de laadvloer van de vrachtauto. vervolgens kan men met bijv. een heftruck de vrachtauto beladen of afladen. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-05-29 09:45:00 GMT) -------------------------------------------------- Ja het is een uitschuifbare lip. Maar lip vind ik geen mooi woord hiervoor. Het zijn vaak forse dingen, dus 'klep' zou hier beter passen. Maar kun je klep of lip niet beter helemaal weglaten en gewoon 'uitschuifbare laadbrug' gebruiken? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.