überpipettieren

English translation: transfer by pipette

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:überpipettieren
English translation:transfer by pipette
Entered by: Stephen Old

09:59 Sep 9, 2014
German to English translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Electrophoresis- determination of clot lysis activity in samples
German term or phrase: überpipettieren
In den Reihen C...A bzw. G...E die weiteren Verdünnungen (2,3,4) durch Überpipettieren mit einer 12-Kanal-Pipette (30-300µl) in der Platte herstellen,
I know that I could simply say using a 12-channel (or multi-channel) pipette but is there a direct translation of this verb into English. I think over-pipetting in English means excessive use of the pipette, i.e. delivering too much of the liquid by pipette?
Stephen Old
United Kingdom
Local time: 12:23
transfer
Explanation:
e.g. Using a 12-channel pipette, transfer...

One common way of saying it.
Selected response from:

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 13:23
Grading comment
Thanks again for all your input Cilian
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Deliver/ transfer fluids/ liquid (using a pipet/ pipette)
Jacek Konopka
4 +2transfer
Cilian O'Tuama


Discussion entries: 5





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
transfer


Explanation:
e.g. Using a 12-channel pipette, transfer...

One common way of saying it.

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 13:23
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 37
Grading comment
Thanks again for all your input Cilian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lirka
1 hr

agree  Oliver Annacker
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Deliver/ transfer fluids/ liquid (using a pipet/ pipette)


Explanation:
Biology is not my domain (rather medicine- particular conditions, diseases), so my answer can only be seen as a linguistic approach.

I might be wrong but I do not think that delivering too much of the liquid by pipette is the point in this particular sentence.
Should that be the case, not a process, but certain negative results (‘adverse effects’) of the process would be the subject of this description.
I think that the German noun describes a process in a meaning ‘transfer fluids/ liquid (using a pipet/pipette). In this respect the meaning is or might be similar to ‘abpipettieren’’ (see the link).

http://de.omegadict.com/Wörterbuch/Deutsch-Englisch/abpipett...

Why do I think so:
In two sources I have found the word-‘over- pippeting’ as a PROBLEM to be solved while using the procedure itself.

Please compare:
[…]
Over-pipetting: Caused by drawing liquid above the cotton filter of a plastic pipette with a PipetAid. Solution: do not draw liquids beyond the recommended hash marks; pay attention to the meniscus when drawing or dispensing liquids.

If liquid has entered a pipette for any reason, report the problem to the pipette supervisor immediately.

And a second extract: ( In link- last entry below –‘ Protect your pipette after etc…)
New ep Dualfilter T.I.P.S® SealMax filter tips from Eppendorf are designed to protect samples and pipettes against contamination through aqueous sample liquid during accidental over pipetting, as well as against contamination through aerosols and biomolecules.
In laboratories where research with precious, potentially harmful, samples is conducted, filter tips are mostly used. Working with adjustable volume pipettes can put the user at risk when combining pipettes with filter tip sizes that are beyond their capacity. An over pipetting situation can cause pipette contamination due to the sample passing through the filter. With the new ep Dualfilter T.I.P.S. SealMax, researchers can be confident their pipette is safe

http://analytica-media.de/prj_275/view/index.cfm?lng=2&nv=6....

DO HTTP

http://de.omegadict.com/Wörterbuch/Deutsch-Englisch/abpipett...

Additional comment – WIKI

A pipette, pipet, pipettor or chemical dropper is a laboratory tool commonly used in chemistry, biology and medicine to transport a measured volume of liquid, ...



    Reference: http://analytica-media.de/prj_275/view/index.cfm?lng=2&nv=6....
Jacek Konopka
Poland
Local time: 13:23
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lirka
1 hr
  -> Thanks a lot:)

agree  Donald Jacobson
18 hrs
  -> Thank You very much

agree  Oliver Annacker
1 day 1 hr
  -> Thank You very much, Oliver

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
3 days 1 hr
  -> Thank You, Harald
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search