KostO

French translation: Kostenordnung (loi allemande relative aux frais procéduraux)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:KostO
French translation:Kostenordnung (loi allemande relative aux frais procéduraux)
Entered by: Hibou

15:03 Mar 31, 2012
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
German term or phrase: KostO
KostO en Francais?

(dans le cas d'une légalisation de signature faite par un notaire)
Hibou
Germany
Local time: 07:08
Kostenordnung (loi allemande relative aux frais procéduraux)
Explanation:
Je le laisse tel quel en rajoutant une explication entre parenthèses.
Selected response from:

Gabi François
Germany
Local time: 07:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Loi allemande relative aux frais procéduraux
Véronique Decaux
4Kostenordnung (loi allemande relative aux frais procéduraux)
Gabi François


Discussion entries: 5





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Loi allemande relative aux frais procéduraux


Explanation:
voir lien


    Reference: http://www.mock-rechtsanwaelte.de/fr/mentions-legales/
Véronique Decaux
France
Local time: 07:08
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: merci à tous:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabi François: Tu étais plus rapide... :-)
7 mins

agree  Jean-Christophe Vieillard: "frais de procédure" serait peut-être préférable à "frais procéduraux".
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kostenordnung (loi allemande relative aux frais procéduraux)


Explanation:
Je le laisse tel quel en rajoutant une explication entre parenthèses.


    Reference: http://www.bruening-immo.de/broschueren/achat_immeuble_Allem...
Gabi François
Germany
Local time: 07:08
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search