in der Lage (sein)

French translation: doit être approprié

21:33 Oct 18, 2016
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Systems, Networks / Protection des données
German term or phrase: in der Lage (sein)
Bonjour,

Je travaille actuellement sur un document qui traite de la protection des données.

À deux reprises dans le texte, je rencontre l'expression "in der Lage sein" seule.
Je me demande comment la traduire.

Contexte : "Die XXX regelt wie Unternehmen in einem solchen Fall verfahren müssen. Dazu muss die IT-Infrastruktur im Unternehmen in der Lage sein."

Si vous avez des idées, elle sont les bienvenues.

Merci à vous.

Vincent
Vincent Briois
France
Local time: 22:41
French translation:doit être approprié
Explanation:
dirais

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-10-18 23:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

c'est le sens pour le moins
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 17:41
Grading comment
Tout à fait, merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3doit être approprié
David Hollywood
Summary of reference entries provided
zu etwas in der Lage sein
laurgi

Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doit être approprié


Explanation:
dirais

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-10-18 23:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

c'est le sens pour le moins

David Hollywood
Local time: 17:41
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tout à fait, merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: zu etwas in der Lage sein

Reference information:
C'est Wiki ki l'dit... (troisième lien)

Example sentence(s):
  • "zu etwas in der Lage sein – etwas können"

    https://www.google.de/#q=%22zu+etwas+in+der+lage+sein%22
laurgi
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search