Tankung

French translation: ravitaillement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tankung
French translation:ravitaillement
Entered by: MOS_Trans

15:42 Feb 27, 2009
German to French translations [PRO]
Marketing - Petroleum Eng/Sci / Tankstellen
German term or phrase: Tankung
Système de gestion de marchandises pour station-service.
Le mot "Tankung" - Volle Tankung, Kredittankung, Automatentankung, Teiltankung etc.
J'ai l'habitude de faire le plein, y aurait-il une autre expression qui m'échappe et qui soit mieux adaptée à ce contexte ?

Merci beaucoup.
MOS_Trans
Germany
Local time: 07:28
ravitaillement
Explanation:
Se dit aussi dans ce contexte
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 07:28
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ravitaillement
Sylvain Leray
3remplissage du réservoir
GiselaVigy
2avitaillement
Jean-Christophe Vieillard


Discussion entries: 3





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ravitaillement


Explanation:
Se dit aussi dans ce contexte

Sylvain Leray
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
12 mins

agree  Jean-Christophe Vieillard: il est temps d'inventer un nouveau terme.
48 mins
  -> carburancement, carburençage, carburemplissage... on peut en trouver plein ! Bon week-end Jay-Cee !

agree  Geneviève von Levetzow
7 hrs

agree  Platary (X)
18 hrs

agree  co.libri (X): carbu-rend-sage :-). En l'absence de..., ravitaillement semble bien. J'aime bien "carburemplissage"
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
avitaillement


Explanation:
pour les navires et les avions (qui stationnent sur l'autoroute)

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-02-27 16:48:07 GMT)
--------------------------------------------------

Domaine(s)
protection contre l'incendie
risque d'incendie

refueling
The act of feeding or supplying a motor vehicle, an airplane, etc. with some kind of fuel.

Syn.
fueling


ravitaillement en carburant n m
Action de pourvoir de combustible liquide (en général, un véhicule doté d'un moteur à explosions).

Syn.
avitaillement n m

Inventons un nouveau terme !

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remplissage du réservoir


Explanation:
http://www.voituredelocation.fr/faq/prise-en-location-et-res...

C'est tout ce que je trouve

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-27 20:12:59 GMT)
--------------------------------------------------

Mais tu sais, 'Tankung' n'existe pas non plus en allemand..
si tu disais: à la pompe: réservoir plein/carte de crédit...
car ravitaillement/distribution sont réservés à d'autres domaines.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-02-28 11:29:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dir auch Monika, dann 3x Hoch für die Kreativen!

GiselaVigy
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Hallo Gisela, ich weiß, Tankung gibt es nicht. Der Text ist voller Wörter die es nicht gibt. Da waren Kreative am Werk ! Wünsche dir ein schönes Wochenende.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search