Führungs- und Anschlagskanten

Italian translation: bordi di guida e battuta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Führungs- und Anschlagskanten
Italian translation:bordi di guida e battuta
Entered by: Rosanna Saraceno

15:48 Jun 6, 2017
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology / macchina di misura a coordinate
German term or phrase: Führungs- und Anschlagskanten
Zum Bestücken des KMG können Zuführsysteme unterschiedlicher Bauweise verwendet werden.
Hierzu kommen manuelle, halb-automatische und automatische Zuführsysteme zum Einsatz.
Durch die unterschiedliche konstruktive Bauweise dieser Systeme können Quetschgefahren an den ***Führungs- und Anschlagskanten*** entstehen.

vielen Dank!
Rosanna Saraceno
Italy
Local time: 16:57
bordi di guida e battuta
Explanation:
lungo i bordi ...

i rif. sotto riguardano altri ambiti, ma io ho sempre tradotto così questi termini assai comuni in ambito tecnico generale
sono intesi anche come spigoli

v. anche glossari

Anschlag-kante = bordo di battuta
http://www.utilul.ro/cs-docs/4832-1387275157.pdf

bordo della guida = F.kante
http://data.vandenborre.be/manual/SINGE/SINGER_M_NL_F6660 ST...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 16:57
Grading comment
grazie!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bordi di guida e battuta
martini


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bordi di guida e battuta


Explanation:
lungo i bordi ...

i rif. sotto riguardano altri ambiti, ma io ho sempre tradotto così questi termini assai comuni in ambito tecnico generale
sono intesi anche come spigoli

v. anche glossari

Anschlag-kante = bordo di battuta
http://www.utilul.ro/cs-docs/4832-1387275157.pdf

bordo della guida = F.kante
http://data.vandenborre.be/manual/SINGE/SINGER_M_NL_F6660 ST...

martini
Italy
Local time: 16:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search