14:35 Jan 6, 2019 |
German to Polish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Hasny Poland Local time: 14:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | wprowadzoną do konstrukcji w procesie chwytania |
|
wprowadzoną do konstrukcji w procesie chwytania Explanation: chodzi o siłę 6 kN, wprowadzoną do konstrukcji w procesie chwytania (w ramach akcji ratowniczej), ...zaś nośność (obciążenie dopuszczalne) dla osoby zgodnie z technicznymi przepisami konstrukcyjnymi dla (przyłożonej) siły 6 kN, wprowadzonej do konstrukcji w procesie chwytania, w tym dla obciążeń, które mają być zastosowane w akcji ratowniczej, jest udowodniona. -------------------------------------------------- Note added at 9 Stunden (2019-01-07 00:06:57 GMT) -------------------------------------------------- a ściślej: ... siłę wprowadzoną do konstrukcji w wyniku procesu chwytania (osoby w trakcie akcji ratowniczej) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.