12:58 Apr 23, 2020 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Hasny Poland Local time: 20:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ładunki w kształcie prętów |
|
ładunki w kształcie prętów Explanation: Mocowanie ładunków Zawiesia Nie należy zawieszać długich ładunków w kształcie prętów w zawiesiach pojedynczych. Używać trawers (belek) podnoszących. Chodzi o uniknięcie sytuacji, w której operator suwnicy (lub dźwigu) chciałby podnosić suwnicą (dźwigiem) długie materiały w kształcie prętów i zamierzałby do tego celu użyć pojedynczego zawiesia. W tej sytuacji operator suwnicy/dźwigu nie jest w stanie idealnie wyszukać punktu ciężkości długiego materiału (lub wiązki) i jeden lub drugi koniec materiału zacznie przeważać powodując niebezpieczne kołysanie się materiału co grozi wypadkiem. Dlatego stosowane są tzw. trawersy - belki posiadające na obydwu końcach haki zaczepowe, do których dźwigany materiał mocowany jest w dwóch punktach. Wówczas unika się niebezpiecznego kołysania podnoszonego materiału https://www.hak.com.pl/hak/produkty/trawersy2/trawersy/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.