04:41 Jul 11, 2015 |
German to Polish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Poradniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 11:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | trzymać buławę / laskę marstałkowską |
| ||
4 | trzymać władzę |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
trzymać buławę / laskę marstałkowską Explanation: trzymać [jako insygnium/symbol władzy] laskę marszałkowską/buławę hetmańską/pastorał Itp. insygnia. "Idiom" oryginału to dość wolna twórczość autora. "Regierungsstab" to to zespół ludzi, a nie insygnium. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trzymać władzę Explanation: Zdaje się, że autor nadał nowe znaczenie wyrazowi Regierungsstab. W słownikach jest DE Stab = EN baton, bar, rod, stick, wand ( i wiele innych). W takiej sytuacji, przechodząc z DE przez EN na PL, mamy np. pałkę, kij, różdżkę. Bez zachowywania nadmiernej powagi w tłumaczeniu (bo przypuszczam, że poradnik nie jest napisany serio-serio ani bardzo sztywnym, biurokratycznym językiem - ale to już Jacek oceni) można mówić o trzymaniu władzy (np. Ja jestem grupą trzymającą władzę w tym domu! ;-) ), a w nieco innym rejestrze o berle imperatorskim, maczudze herszta bandy itp. To język potoczny, nawet kolokwialny, a nie formalny opis techniczny, dlatego proponuję, co proponuję. :-) -------------------------------------------------- Note added at 2 days9 hrs (2015-07-13 14:23:01 GMT) -------------------------------------------------- Na przykład: ...und hat den Regierungsstab (die Fernbedienung) in der Hand = ...i w dłoni dzierży berło królewskie (pilot do telewizora). -------------------------------------------------- Note added at 2 days9 hrs (2015-07-13 14:24:49 GMT) -------------------------------------------------- Inna możliwość: ... siedzi na kanapie i trzyma władzę (ma w garści pilot do telewizora). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.