07:33 Nov 14, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Feinstein Germany Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Keimrückgewinnung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
1) воспроизводство микроорганизмов; 2) восстановление (возобновление) деятельности микроорганизмов Explanation: Таковы мои варианты. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
начало снижаться количество бактерий (на поверхности) Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2009-11-14 11:27:51 GMT) -------------------------------------------------- речь идет о бактерицидном средстве. Полностью убить микробы и бактерии можно только в жарочном шкафу, где температура 134 градуса. Рост бактерий здесь идет, но темпы их роста, то есть их относительное увеличение, не столь критично и разительно. А совокупно оно снижается по сравнению с тем, что было до применения этого волшебного средства. ИМХО. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
возобновился рост количества/количественный рост/размножение Explanation: Вы зря отделили quantitativ, это важно: после высыхания раствора на исследуемой поверхности меньше чем через час возобновился рост количества микроорганизмов. Или ИХ РАЗМНОЖЕНИЕ. Если употребить РАЗМНОЖЕНИЕ, то это будет синонимом. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Подсчет/количественное определение оставшихся микробов Explanation: Это логически вытекает из текста в исходнике, непосредственно следующего за приведенным аскером: Die Auswertung erfolgte nach der Formel: log10RF = log10(KbE Ko1) - log10 (KbE D) wobei KbE Ko1 = Anzahl der KbE pro ml ohne Einwirkung des Desinfektionsmittels/Infrarotstrahlung und KbE D = Anzahl der KbE pro ml mit Einwirkung des Desinfektionsmittels/Infrarotstrahlung -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2009-11-14 12:25:12 GMT) -------------------------------------------------- Тогда прикиньте - КОЛИЧЕСТВЕННОЕ ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПОПУЛЯЦИИ Т. е. оценивается именно количественная сторона, но не качество микроорганизмов, которые могли при обработке ослабнуть, травмироваться, заболеть, впасть в транс, сойти с ума и т.д. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Выделение и подсчет количества микробов Explanation: для того, чтобы подсчитать, их сначала надо выделить и под микроскоп засунуть. Keimrückgewinnung- выделение микробов ( из проб с дезинфицированной поверхности ) Quantitative Keimrückgewinnung.- выделение и подсчет количества микробов Качество дезинфекции оценивали по обнаружению исходной бактериальной культуры в посевах на питательные среды из проб с опытных и контрольных тест-объектов; в производственных условия качество дезинфекции оценивали по общему числу микробов, выделенных из проб с поверхностей помещения до и после дезинфекции раствором АНК. http://www.izumrud.com.ru/stel/method/e_6.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
48 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Keimrückgewinnung Reference information: регенерация бактерий Reference: http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=5663 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.