GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:46 Oct 28, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nelli Chernitska Local time: 22:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | структурированный план выхода (из проекта) |
| ||
3 | s.u. |
| ||
3 | структурированное решение о выходе из инвестиционных проектов |
|
структурированный план выхода (из проекта) Explanation: Дословно «решение для выхода», но лучше «план выхода» См. здесь, например: http://www.uaib.com.ua:88/abcpeople/venchyra/what_vench/1697... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: exit solution решение по структурированному выводу активов Поскольку в теме заявлены ценные бумаги. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
структурированное решение о выходе из инвестиционных проектов Explanation: https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="решение о в... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.