18:23 Feb 18, 2021 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Mietvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Git Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | указание на переуступку прав |
| ||
3 | s.u. |
| ||
3 | заявление о поручении и переуступке прав |
|
s.u. Explanation: Заявление о предоставлении/переуступке Дополнение к договору аренды https://www.wsw-immobilien.de/website/down_files/arge-abtret... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
указание на переуступку прав Explanation: Заявление - указание на переуступку прав -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2021-02-18 20:54:54 GMT) -------------------------------------------------- уступку прав еще называют «цессией» как второй вариант - заявление на цессию -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2021-02-18 22:11:31 GMT) -------------------------------------------------- поручение на переуступку прав |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
заявление о поручении и переуступке прав Explanation: Anweisungs-/Abtretungserklärung 3. Im übrigen weist der Mieter unwiderruflich die Agentur für Arbeit/den Träger der Sozialhilfe an, gem. §22 SGB II, gewährte Hilfen zum Lebensunterhalt mit Bezug auf das Mietverhältnis in Form von Mietbeihilfen für Heizung und sonstige Nebenkosten sowie Kautionen direkt an den Vermieter zu zahlen. Dieses gilt auch für eventuelle Nebenkostennachzahlungen -------------------------------------------------- Note added at 12 Stunden (2021-02-19 06:44:52 GMT) -------------------------------------------------- weist der Mieter die Agentur für Arbeit/den Träger der Sozialhilfe an, ... арендатор поручает агентству занятости/органу социального обеспечения ... -------------------------------------------------- Note added at 12 Stunden (2021-02-19 06:47:07 GMT) -------------------------------------------------- Еще в такой форме: заявление о поручении/переуступке прав |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.