01:15 Jan 2, 2021 |
|
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / certificado | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Escritura de Constitución de la sociedad denominada... |
|
Escritura de Constitución de la sociedad denominada... Explanation: Es gibt mehrere Möglichkeiten, es auszudrücken, aber in Spanien ist Escritura de Constitución (Gründungsurkunde) für Gesellschaftsvertrag üblich. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.