13:02 Jan 9, 2010 |
German to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Kod |
|
Kod Explanation: Ich würde das einfach als "Kod" übersetzen. z. B. "Obje/Proje kodu" Eine andere Alternative wäre "no. (numara)". Aber "kod" wäre angemessener. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.