GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:42 Jul 12, 2013 |
Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / öröklakas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: amanda solymosi Hungary Local time: 16:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Two roomed flat for sale with all mod cons |
| ||
4 | the condominium is a 2-room property, conveniences included |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
the condominium is a 2-room property, conveniences included Explanation: or, a 2-1/2 apartment-condominium (the half indicates kitchen and bathroom) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Two roomed flat for sale with all mod cons Explanation: I notice you are from the UK, so I suggest this wording. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|