18:56 Mar 17, 2011 |
Italian to Dutch translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / manuale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ter plaatse |
|
ter plaatse Explanation: en intervento kan vertaald worden met interventie (of eventueel tussenkomst), maar ik denk dat interventie het beste klinkt, ook al heb ik niet veel context |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.