mediomurale

English translation: mid-wall

17:00 Sep 3, 2019
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Italian term or phrase: mediomurale
From a cardiac MRI report:

Vitalità

0 = normale
1 = 1-25% transmuralità
2 = 25-50% transmuralità
3 = 50-100% transmuralità
4 = Late enhancement + "no flow"
5 = Late enhancement subepicardiale
6 = Late enhancement mediomurale

Thank you!
Claire Knell
United Kingdom
Local time: 17:09
English translation:mid-wall
Explanation:
"To evaluate the ability of an inexperienced observer (IO) to reliably assess mid-wall late enhancement (MLE) and to assess the prevalence of MLE in patients with various cardiac diseases. [...]
Late gadolinium enhancement (LGE) in cardiac MRI (cMRI) has been described as a valid tool to discriminate between cardiac diseases. It has been postulated that MLE especially occurs in patients with dilated cardiomyopathy (DCM) and myocarditis with a prognostic impact in these patients. Nevertheless, it can be difficult to differentiate true MLE from common artifacts as motion blur, partial volume effects (PVE) or wrong inversion times (TI), especially for the IO."
Selected response from:

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 18:09
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mid-wall
Fiona Grace Peterson


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mid-wall


Explanation:
"To evaluate the ability of an inexperienced observer (IO) to reliably assess mid-wall late enhancement (MLE) and to assess the prevalence of MLE in patients with various cardiac diseases. [...]
Late gadolinium enhancement (LGE) in cardiac MRI (cMRI) has been described as a valid tool to discriminate between cardiac diseases. It has been postulated that MLE especially occurs in patients with dilated cardiomyopathy (DCM) and myocarditis with a prognostic impact in these patients. Nevertheless, it can be difficult to differentiate true MLE from common artifacts as motion blur, partial volume effects (PVE) or wrong inversion times (TI), especially for the IO."

Fiona Grace Peterson
Italy
Local time: 18:09
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 127
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew
1 hr

agree  José Patrício: Mesocardial(mid wall) - https://pdfs.semanticscholar.org/3479/12d809c97a26e51ef9dfe4...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search