fino al 1% di mm

English translation: a gauge (precision : 0.01 mm)/a gauge precise to 0.01 mm

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: fino al 1% di mm
English translation:a gauge (precision : 0.01 mm)/a gauge precise to 0.01 mm
Entered by: nyteck

09:53 Mar 21, 2013
Italian to English translations [PRO]
Metrology
Italian term or phrase: fino al 1% di mm
L'utilizzo degli strumenti, come l'uso di un calibro di precisione fino al 1% di mm, permette....


This document is written in a choppy manner and I am having trouble making this flow somehow. A precision gauge.. but "up to 1% mm" doesn't sound right...
nyteck
Italy
Local time: 05:38
a gauge (precision : 0.01 mm)/a gauge precise to 0.01 mm
Explanation:

In measurements , because the unit of measure should be clearly indicated it is strongly recommended to use decimals.
A measurement precision of 1% mm is literally 1/100= 0.01 mm
That is the internationally acceptable way to demonstrate precision rate.
Even in Italian scientific (topography,geodesy,mechanical engineering) texts precision is indicated in this way as it helps reader to immediately detect precision limits without having to follow calculation steps (1%=1/100=0.01)which may cause errors when staff is stressed.
The 'precise to' is not needed for us engineers, yet for layreaders it is added to show that according to various parameters the final measurement might have less or equal precision than the indicated one, as other factors (like temperature) might reduce the precision ability of the measuring instrument .That means that although the instrument may have been designed to achieve a precision of 0.01 mm a sudden temperature change might still reduce the measurement accuracy(see further down about accuracy )
Therefore if the text is an instructions manual addressed to layreaders 'precise to' should be added, if it is addressed to engineers then 'to' it can be omitted.ask your commissioner about
Here are some links that show the above stated:

'...Measurement range of 0 to 300 mm, and precise to 0.01 mm...'

http://www.amazon.com/Mitutoyo-192-130-0-300mm-Resolution-Ac...

'...Testing precision:
the straightness 0.01mm; the twist 0.001mm; the inner diameter 0.001mm; ...''
'..testing precision: the
straightness 0.01mm; the twist 0.001mm; the inner diameter 0.001mm; the coat ....'


http://scholar.google.gr/scholar?q=caliber of 0.001 mm preci...

Now the difference between accuracy and precision :
Accuracy is how close to the real/true length the measuring unit performs
Precision is how consistent several measurements of the same value/length/dimension are

Here you must use precision although often the word accuracy is mistakenly used by non experts
http://en.wikipedia.org/wiki/Accuracy_and_precision

'...Toward 1-mm depth precision with ...'
http://researchcommons.waikato.ac.nz/bitstream/handle/10289/...

Now the word order in engineering English(concision) changes if compared to the Italian structure (genitive 'of').SO when you explain the function , use the second option but when you need to be concise (i.e. in tables) use the first version.
Hope I have helped enough
Bol.b.

Selected response from:

bol.b.
Local time: 06:38
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a gauge (precision : 0.01 mm)/a gauge precise to 0.01 mm
bol.b.
4(precision) of 1% mm
Cristina Gonzalez


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(precision) of 1% mm


Explanation:
The precision is always the closest the measurement is going to get to the real measure, so the term "up to" is really not needed here.

Cristina Gonzalez
United States
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a gauge (precision : 0.01 mm)/a gauge precise to 0.01 mm


Explanation:

In measurements , because the unit of measure should be clearly indicated it is strongly recommended to use decimals.
A measurement precision of 1% mm is literally 1/100= 0.01 mm
That is the internationally acceptable way to demonstrate precision rate.
Even in Italian scientific (topography,geodesy,mechanical engineering) texts precision is indicated in this way as it helps reader to immediately detect precision limits without having to follow calculation steps (1%=1/100=0.01)which may cause errors when staff is stressed.
The 'precise to' is not needed for us engineers, yet for layreaders it is added to show that according to various parameters the final measurement might have less or equal precision than the indicated one, as other factors (like temperature) might reduce the precision ability of the measuring instrument .That means that although the instrument may have been designed to achieve a precision of 0.01 mm a sudden temperature change might still reduce the measurement accuracy(see further down about accuracy )
Therefore if the text is an instructions manual addressed to layreaders 'precise to' should be added, if it is addressed to engineers then 'to' it can be omitted.ask your commissioner about
Here are some links that show the above stated:

'...Measurement range of 0 to 300 mm, and precise to 0.01 mm...'

http://www.amazon.com/Mitutoyo-192-130-0-300mm-Resolution-Ac...

'...Testing precision:
the straightness 0.01mm; the twist 0.001mm; the inner diameter 0.001mm; ...''
'..testing precision: the
straightness 0.01mm; the twist 0.001mm; the inner diameter 0.001mm; the coat ....'


http://scholar.google.gr/scholar?q=caliber of 0.001 mm preci...

Now the difference between accuracy and precision :
Accuracy is how close to the real/true length the measuring unit performs
Precision is how consistent several measurements of the same value/length/dimension are

Here you must use precision although often the word accuracy is mistakenly used by non experts
http://en.wikipedia.org/wiki/Accuracy_and_precision

'...Toward 1-mm depth precision with ...'
http://researchcommons.waikato.ac.nz/bitstream/handle/10289/...

Now the word order in engineering English(concision) changes if compared to the Italian structure (genitive 'of').SO when you explain the function , use the second option but when you need to be concise (i.e. in tables) use the first version.
Hope I have helped enough
Bol.b.




    Reference: http://scholar.google.gr/scholar?q=caliber+of+0.001+mm+preci...
bol.b.
Local time: 06:38
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: Quite possibly, but I haven't found any examples of this form of notation, and you don't seem to have done so either.//Your references are to "precision of 0.001 mm", which we know exists. I'm talking about "1% di mm", which I haven't seen before.
2 hrs
  -> if you study carefully my references I am pretty sure you will.have a nice day

agree  bluenoric
4 days
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search