06:53 Jan 1, 2017 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Heat pump air-conditioner, refrigerant control | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gary Wellman Canada Local time: 03:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Enabling wireless communication between inside and outside equipment |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Enabling wireless communication between inside and outside equipment Explanation: You are probably correct in thinking that the 「内外」refers to inside and outside equipment of an air conditioner. The control unit (i.e., thermostat) of the air conditioner needs to communicate with both the outside and inside devices and usually this communication is hardwired with electrical cables. However, this new air conditioner uses Bluetooth or some other method to enable wireless communication, therefore this new system is now wireless. So, the phrase in question can be simplified to say "the development of wireless cooling controls for the New iVRV" or something like that. Reference: http://https://coolautomation.com/wiki/air-conditioning-evol... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
34 mins |
Reference: FYI Reference information: https://www.toshiba.co.jp/tech/review/2004/06/59_06pdf/f01.p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.