GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:10 May 8, 2017 |
Lithuanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / binary options, 60-second option | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gintautas Kaminskas Australia Local time: 19:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | price fixing (setting the price) |
| ||
4 | recording the price |
|
price fixing (setting the price) Explanation: Manau, kad „Įėjimo kaina“ yra "opening price". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recording the price Explanation: Čia turimas omenyje tiesiog kainos įrašymas/užfiksavimas, ne kartelinis susitarimas dėl aukštų kainų, kaip galėtų atrodyti verčiant LT>EN pažodžiui. Vertimas tuėtų būti: The opening price was recorded with delay..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.