04:23 May 9, 2017 |
Lithuanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / consumer credit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inga Jokubauske United Kingdom Local time: 20:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Restructurable loans |
| ||
4 | restructured consumer credit/loan |
|
Restructurable loans Explanation: Restructurable loans. Žr. nuorodą banko terminų bazėje Example sentence(s):
https://books.google.lt/books?id=zCGWdPGI2-YC&pg=PA24&lpg=PA24&dq=restructurable+loans&source=bl&ots=Am3EzjTrAU&sig=13NAZiuNrPtInFa3MjdPORiB Reference: http://www.rastija.lt/LBTB/Lietuvos-banko-termin%C5%B3-baz%C... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
restructured consumer credit/loan Explanation: Kitas galimas variantas būtų consolidated debt, bet trūksta platesnio konteksto. Dėl vertojimo kredito: http://www.rastija.lt/LBTB/Lietuvos-banko-terminų-bazė/varto... Dėl consolidated debt: https://www.wikiwand.com/en/Debt_consolidation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.