GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:51 Jan 8, 2019 |
Lithuanian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / anatomy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valters Feists Latvia Local time: 12:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | histologic (histopathologic) examination result, histology result |
|
histologic (histopathologic) examination result, histology result Explanation: “tyr. ats.” = “tyrimo atsakymas”, like here http://www.vpc.lt/apie-gimdos-kaklelio-tyrimus.html In the case of the pancreas, the procedure would be biopsy. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.