arrangements of last names in Norwegian

English translation: Hennum - farm name

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:arrangements of last names in Norwegian
English translation:Hennum - farm name
Entered by: Lota

18:39 May 29, 2015
Norwegian to English translations [PRO]
Social Sciences - Genealogy
Norwegian term or phrase: arrangements of last names in Norwegian
I am interested to know if Hennum is a patronymic Norwegian surname or of it means "from the place of Henn". What would be the meaning of it? And the situation is such that two sisters and a brother have the family surname of "Hennum" while the mother has a different surname and the father has another one. In other words, between the father, mother and three children, there are 3 different family surnames and only the children have the name "Hennum". Can anyone enlighten me here?
Thank you.
Lota
United States
Local time: 06:44
Hennum - farm name
Explanation:
I agree that this is most likely a farm name. The origin of farm name and name of places is often old norse, - and this name might very well be that too. If you google gammelnorsk (old norse) and Hennum you may find several suggestions one of them is that it stems from the word "Heimr" (home), but I have not found anything "firm" about this.

But I am pretty certain about the norse origin. Good luck on your project

Britt

PS. the reason for different names in different families may be that up mid 1900's you might find Norwegian families with different family name. In my grandmothers family only the oldest son had the name "Karlsen" - "Karl's son", after his dad, Karl. So like in Norway it was usual to use the naming convention they use in Island to this day. The rest of my grandmother's siblings, inkluding herself got the surname "Larsen", which became the family name after the oldest son was born.

As a curiosity, I am named in the "church book" where my dad was born as "Britt Olafsdotter Fosseide" (daughter of Olaf, Fosseide is the name of the Farm), but that never was registered in the National name registry in Norway.

Hope this helps :)
Selected response from:

Britt McCary
United States
Local time: 09:44
Grading comment
Many thanks, Britt, this was great. Thank you, everyone!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Hennum - farm name
Britt McCary
2 +1farm / gård name
jeffrey engberg


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
farm / gård name


Explanation:
depends on the timeframe.
Many names prior to the 20th century came from the name of the farm from which the family originated.
check the link, what you think?


    Reference: http://www.lier.kommune.no/liers-historie/hennum.htm
jeffrey engberg
Norway
Local time: 15:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hennum - farm name


Explanation:
I agree that this is most likely a farm name. The origin of farm name and name of places is often old norse, - and this name might very well be that too. If you google gammelnorsk (old norse) and Hennum you may find several suggestions one of them is that it stems from the word "Heimr" (home), but I have not found anything "firm" about this.

But I am pretty certain about the norse origin. Good luck on your project

Britt

PS. the reason for different names in different families may be that up mid 1900's you might find Norwegian families with different family name. In my grandmothers family only the oldest son had the name "Karlsen" - "Karl's son", after his dad, Karl. So like in Norway it was usual to use the naming convention they use in Island to this day. The rest of my grandmother's siblings, inkluding herself got the surname "Larsen", which became the family name after the oldest son was born.

As a curiosity, I am named in the "church book" where my dad was born as "Britt Olafsdotter Fosseide" (daughter of Olaf, Fosseide is the name of the Farm), but that never was registered in the National name registry in Norway.

Hope this helps :)

Britt McCary
United States
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks, Britt, this was great. Thank you, everyone!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp
2 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search