skinnenighet

English translation: agreement in name only

11:57 Apr 22, 2011
Norwegian to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Norwegian term or phrase: skinnenighet
For å unngå at vi igangsetter tapsberegninger basert på eventuell ”skinnenighet”, ber vi KLOO avklare dette spørsmålet
Anne Parelius
Canada
Local time: 20:24
English translation:agreement in name only
Explanation:
The sentence indicates that the writer wants to make sure that they have an agreement in more than name only.
Selected response from:

Hans Wang
Local time: 18:24
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2agreement in name only
Hans Wang


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
agreement in name only


Explanation:
The sentence indicates that the writer wants to make sure that they have an agreement in more than name only.

Hans Wang
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Per Bergvall: For name, feel free to substitute appearance.
4 hrs
  -> Thank you Per!

agree  Michele Fauble
8 hrs
  -> Thank you Michele!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search